Volle maan vanavond
Zondag
Zevende dag
Vanuit een verlangen de kerkelijke staat af te zweren
Kwam eind 1793 de franse revolutionaire kalender
In plaats van de gregoriaanse kalender
Eén dag was tien uren van elk honderd minuten van elk honderd seconden
De nieuwe namen van de maanden werden bedacht door een dichter
en om de namen van de heiligen te vervangen
werden de dagen voortaan opgedragen aan
aan dieren, werktuigen, planten, bomen, mineralen, delfstoffen

vandaag,
duodi, 22 nivôse van het jaar 217
is het de dag van het zout

aan tafel bij een vriend
staat een stenen pop met gaten in het hoofd
het is ghandi voorvechter van revolutie door actief geweldloos verzet
die nu dienst doet als zoutvat

79 jaar geleden wandelde gandhi 400km
tot aan de oceaan
(en gaandeweg duizenden met hem)
waar hij zout uit het water haalde
wat hem verboden was door de britse bezetter

in de nachtwinkel koop ik twee pakken van één kilo zout
en giet ze leeg
boven de bevroren vijver van het stadspark

vandaag, verloren maandag
tridi, 23 nivôse van het jaar 217
‘s morgensvroeg

is waar ik gisteren het zout strooide
een gat in het ijs
waaruit de eenden komen drinken



FULL MOON TONIGHT
SUNDAY
SEVENTH DAY
OUT OF A DESIRE TO RENOUNCE THE ECCLESIASTIC STATE
THE FRENCH REVOLUTIONARY CALENDAR CAME AT THE END OF 1793
INSTEAD OF THE GREGORIAN CALENDAR
EACH DAY CONSISTED OF TEN HOURS OF EACH HUNDRED MINUTES OF EACH HUNDRED SECONDS
THE NEW NAMES OF THE MONTHS WERE INVENTED BY A POET
AND TO REPLACE THE SAINTS’ NAMES
THE NAMES OF THE DAYS WERE DEDICATED FROM NOW ON
TO ANIMALS, TOOLS, PLANTS, TREES, MINERALS

TODAY
DUODI, 22 NIVÔSE OF THE YEAR 217
IS THE DAY OF SALT
ON A FRIEND’S TABLE
A STONE DOLL WITH HOLES IN THE HEAD
IT’S GHANDI
CHAMPION OF THE REVOLUTION THROUGH PEACEFUL RESISTANCE
WHO NOW SERVES AS SALT TUB

79 YEARS AGO GHANDI WALKED 400KM
(AND GRADUALLY THOUSANDS WITH HIM)
UP TO THE OCEAN
WHERE HE EXTRACTED SALT FROM THE WATER
WHICH WAS FORBIDDEN BY THE BRITISH OCCUPIER
IN THE NIGHTSHOP I BUY 2 PACKETS OF SALT
AND POUR THEM OUT
ABOVE THE FROZEN LAKE IN THE CITY PARK
 
TODAY, LOST MONDAY
TRIDI, 23 NIVÔSE OF THE YEAR 217
EARLY IN THE MORNING
IS WHERE I SPRINKLED THE SALT
A HOLE IN THE ICE
FROM WHICH THE DUCKS DRINK


Volle maan vanavond
Zondag
Zevende dag
Vanuit een verlangen de kerkelijke staat af te zweren
Kwam eind 1793 de franse revolutionaire kalender
In plaats van de gregoriaanse kalender
Eén dag was tien uren van elk honderd minuten van elk honderd seconden
De nieuwe namen van de maanden werden bedacht door een dichter
en om de namen van de heiligen te vervangen
werden de dagen voortaan opgedragen aan
aan dieren, werktuigen, planten, bomen, mineralen, delfstoffen

vandaag,
duodi, 22 nivôse van het jaar 217
is het de dag van het zout

aan tafel bij een vriend
staat een stenen pop met gaten in het hoofd
het is ghandi voorvechter van revolutie door actief geweldloos verzet
die nu dienst doet als zoutvat

79 jaar geleden wandelde gandhi 400km
tot aan de oceaan
(en gaandeweg duizenden met hem)
waar hij zout uit het water haalde
wat hem verboden was door de britse bezetter

in de nachtwinkel koop ik twee pakken van één kilo zout
en giet ze leeg
boven de bevroren vijver van het stadspark

vandaag, verloren maandag
tridi, 23 nivôse van het jaar 217
‘s morgensvroeg

is waar ik gisteren het zout strooide
een gat in het ijs
waaruit de eenden komen drinken